أصل كلمة شيش


شيش: بالكسر ستّة (في لعبة الطاولة). وشيش بيش: ستة وخمسة.
وقولهم: نظره شيش بيش يعني أن نظره ضعيف (1).
فارسي «شَشْ» أي ستة. أما «بيش» بمعنى الخمسة فتركي، ويكتب بالحرف اللاتيني هكذا beş. أما قولهم: «نظره شيش بيش» فيبدو أنه مأخوذ من التعبير التركي şeşi beş görmek أي حَوِلَتْ عينُه.

(1) الجدير بالذكر أن كلمة «شيش بيش» تطلق بالعبرية الحديثة على لعبة الطاولة.

المصدر: معجم الدخيل في اللغة العربية الحديثة ولهجاتها - ف .عبد الرحيم

شِيش: باب خشبي للنافذة صمِّمَ بحيث يدخل بعد إغلاقه الهواء والنور الضئيل، ويقال له «أباجور»↑ في لبنان.
هو من «شيشه» بالفارسية بمعنى الزجاج، وكان يطلق في الأصل على الباب الزجاجي للنافذة. جاء في المعجم الوسيط: شيش النافذة: معناه في الأصل شبّاكها الزجاجي، ثم استعمل الشبّاك من الخشب يحجب الشمس ويُدخل الهواء اه.

المصدر: معجم الدخيل في اللغة العربية الحديثة ولهجاتها - ف .عبد الرحيم

شِيش: الزجاج (مط).
فارسي «شيشه». انظر كلمة «شِيشة».

المصدر: معجم الدخيل في اللغة العربية الحديثة ولهجاتها - ف .عبد الرحيم

شِيش: قضيب من الحديد يشكّ فيه اللحم ليشوى، ويقال: شيش كباب، وشيش طاووق↓.
تركي şiş.

المصدر: معجم الدخيل في اللغة العربية الحديثة ولهجاتها - ف .عبد الرحيم

شِيش: نوع من السيوف غير المرهفة يلعب بها ويتمرس في المباراة، ومنه لعبة الشيش (مط).
تركي şiş، وهذا المعنى امتداد للمعنى السابق باللغة التركية.

المصدر: معجم الدخيل في اللغة العربية الحديثة ولهجاتها - ف .عبد الرحيم

shish [šiš] : stick; dagger [from Tur]

المصدر: Arabic Etymological Dictionary (2005) - Rajki

التعليقات